OS AMIGOS POETAS
ΠΟΛΥΜΟΝΗ
(Polímnia, musa da Poesia) * ΠΟΕΜ ΣΤΗΝ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ (Poema em língua grega) ΤΟ ΦΙΛΟ ΠΟΕΤ – τσεκούρι frassino Φιλικοί ποιητές εξυπηρετούν την περίσταση Όποιος αγαπά την ποίηση αγαπά όλους τους ποιητές; Η μητέρα φύση είναι όμορφη και επίσης η ποίηση Το να αγαπάς την ποίηση είναι να έχεις πάθος για το ποίημα. ………………….. Και οι όμορφες Μούσες που απολαμβάνουν τη δόξα τους Θέλετε να με προστατέψετε στην ευλογημένη ώρα! τσεκούρι frassino σε “ποτε το πεν” (Tradução aproximada) OS AMIGOS POETAS – Frassino Machado Os poetas amigos servem para a ocasião Quem tem amor à poesia ama todos os poetas; A mãe natureza é bela e a poesia também Amar a poesia é ter paixão pelo poema. ……………. E as belas Musas que gozam a sua glória Me queiram proteger na hora abençoada! Frassino Machado In “Ao Correr da Pena” N. B. Puxei pelos meus galões dos finais dos anos cinquenta. “A pena que tenho é não ter já os meus saudosos Mestres para me corrigirem”. Frassino Machado
FRASSINO MACHADO
Enviado por FRASSINO MACHADO em 21/02/2021
|